6 июня 2021
М.: «Ад Маргинем Пресс». Перевод с норвежского А. Любаевой
История о том, как жительница Норвегии пошла по грибы, а нашла смысл жизни. Книга антрополога и члена Норвежской микологической ассоциации Лонг Литт Вун соединяет в себе три аспекта: философский, гастрономический и страннический –– что лишает рецензента возможности хотя бы приблизительно определить ее жанровую принадлежность. С одной стороны, это роман-эссе о горечи утраты, настроенчески перекликающийся с «Йорком» Иосифа Бродского («Ничто так / не превращает знакомый подъезд в толчею колонн, / как любовь к человеку; особенно если он / мертв»), с другой, это научпоп, где в рассказ о царстве грибов, об их породах и повадках –– грибы сочетают в себе признаки как растений, так и животных –– вплетены практические советы по тому, как их готовить и с чем лучше есть (из-за того, что автор время от времени отождествляет себя с предметом своего интереса, от этих рекомендаций слегка попахивает каннибализмом), наконец, с тем же успехом книгу Вун можно назвать интеллектуальным травелогом, где каждая вылазка в лес, в близлежащий парк, на лужайку перед домом приобретает не то гомеровские, не то дантовские масштабы.