26 января 2016
В минувшую пятницу мы радостно объявили на «Леноблинформе» итоги очередного фотоконкурса, победителем которого стал Николай Абрамов. Но спустя два дня после этого испытали шок: победитель умер.
На снимке, который по результатам голосования одержал победу в нашем конкурсе – оригинальное селфи. «Пошли с матушкой по грибы-ягоды», — так подписал свой снимок автор.
Карельский поэт и журналист Николай Абрамов скончался в субботу, 23 января, после продолжительной болезни. Первыми печальную новость нам сообщили читатели.
«Николай Абрамов, Поэт, так любящий свою замечательную матушку, которому сегодня должно было исполниться 55 лет, вчера умер… Карелия скорбит», — написал в комментариях к нашей новости об итогах фотоконкурса читатель под ником Эко.
Вепсария — родина Николая Викторовича — вошла в его плоть и кровь и воплощалась в его произведениях. Этнический вепс по происхождению, он родился и провел детство в вепсском селе Ладва, расположенном в Карелии. В 1978 году закончил Винницкую среднюю школу, затем учился в Ленинградском топографическом техникуме, Петрозаводском госуниверситете, Карельском государственном педагогическом университете. Трудовой путь начал грузчиком, затем работал в совхозе, был рамщиком на пилораме. Некоторое время возглавлял сельский Дом культуры. Затем устроился рабочим в геодезическую экспедицию. Освоив фотографическое ремесло, Николай Абрамов пошел работать корреспондентом в районную газету «Свирские огни», выходящую в Подпорожском районе Ленобласти. С этого момента начинается его журналистская стезя. Он был собственным корреспондентом «Финно-угорской газеты», корреспондентом независимой частной газеты «Кто о чем», и, наконец, редактором и главным редактором вепсской газеты Kodima.
Узнав о несчастье, наш корреспондент позвонил в Петрозаводск и отыскал человека, который хорошо его знал — Нину Зайцеву, доктора филологических наук, заведующую сектором языкознания института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН.
«Как будто душа ушла из вепсской литературы, — сказала она. — Мы с ним вместе еще в начале 90-х создавали вепсскую газету Kodima, что в переводе означает «Родная земля». Сначала я была главным редактором, а потом несколько лет газетой руководил Николай Викторович. Его трудами, стихами вепсская литература стала известна не только в финно-угорском мире, но и среди русских и достигла определенных высот. В прошлом году в серии «Классики карельской литературы у нас вышла книга «Золотые слова». Николай Абрамов был по-настоящему двуязычным поэтом, он одинаково хорошо владел и вепсским, и русским словом».
Нина Григорьевна добавила, что ее коллега обожал стихи и песни Владимира Высоцкого, многие из них он перевел на вепсский язык. Благодаря его переводам вепсы могут читать на родном языке классиков мировой и русской литературы. Стихи самого Николая Абрамова переведены с вепсского на множество языков — русский, финский, шведский, эстонский, норвежский, французский, венгерский, на языки финно-угорских народов России.
«Дорогие друзья, у нас плохие новости. Ушел из жизни наш работник, хороший друг, вепсский поэт и переводчик Николай Абрамов. Приносим свои соболезнования близким умершего. Скорбим вместе с вами. Anda, Jumal, hänele čomad elod toižes mirus!», — это сообщение появилось вчера на страничке газеты Kodima «ВКонтакте».
Здесь же — другие соболезнования. Наталья Силакова: «Помним. Скорбим». Владимир Кулак: «Ушел поэт-песняр вепсского народа. Вечная память». Сергей Зайцев: «Светлая память тебе, друг… Пусть земля тебе будет пухом…». Яна Сажина: «Светлая память… Добрый и отзывчивый человек был…». Анна Крик: «Земля пухом.. Соболезную. Помню. Мой первый наставник в мире поэтического слова». Ольга Белова: «Вечная память светлому человеку и прекрасному поэту…». Евгения Весельева: «Тебя уж нет, а мы не верим, В душе у нас ТЫ навсегда. И боль свою от той потери Не залечить нам никогда. ПОМНИМ, ЛЮБИМ, СКОРБИМ…».
В январе 2005 года в городе Подпорожье состоялся премьерный показ приключенческого фильма Armastan («Люблю»), снятого областной студией «ТелеВесь» по сценарию Петра Васильева. Это первая в истории мирового кино художественная лента, в которой звучит вепсская речь. Одну из ролей сыграл Николай Абрамов.
В последние годы своей жизни он работал в Национальной библиотеке Республики Карелия. До своего 55-летия Николай Абрамов не дожил ровно один день.
Прощание с поэтом состоится в Петрозаводске завтра, 25 января, с 14.00 до 16.00, в Траурном зале по адресу: ул. Вольная, дом 4. После он будет перевезен для погребения на родину — в деревню Ладва.
Николай Викторович не раз становился участником фотоконкурсов, проводимых «Леноблинформом». Мы каждый раз были благодарны ему за отличные снимки, на которых он мастерски запечатлевал красоту природы и красоту людей. Эти снимки неизменно становились украшением любого конкурса.
Редакция выражает искренние соболезнования родным и близким Николая Абрамова. Мы готовы передать им заслуженный Николаем Викторовичем приз за победу в нашем фотоконкурсе. Телефон для связи с редакцией: (812) 408-02-21.
Авторы: Михаил Козлов